Зохиолч: Бодова Ринчэнсал
Орчуулагч: Б. Няммягмар
Ангилал: Шашин, гүн ухаан
Хэвлэлийн газар: Тодорхойгүй
Гарчиг:
Үлгэрийн номын гарсан хийгээд зохион дэлгэрүүлсний домгийн зүйл ёсыг өчүүхэн төдий үзүүлсэн нь  
Үлгэрийн номын үндэслэлийн лам нар нь:  
Шавийг савт болгохын увдис нь  
Сонсогчдод номыг үл тогтоохын таван гэм байна.  
 Анх Үгсийг үл тогтоох нь:  
 Хоёрдугаарт Утгыг үл тогтоох нь:  
 Гуравдугаарт Дохиог мэдэлгүй тогтоох нь:  
 Дөрөвдүгээрт Буруу тогтоох нь:  
 Тавдугаарт Үйлдэлгүй үл тогтоох нь:  
Түүнээс сүсэгт дөрөв буй.  
 Анх Тунамал сүсэг нь:  
 Хүсэх сүсэг нь:  
 Итгэх сүсэг нь:  
 Харин үл няцах сүсэг нь:  
Сүсэг төрөхийн шалтгаан нь дөрөв:  
 Буяны садныг шүтэх нь:  
 Сүсэгт нөхөртэй нөхцөх нь:  
 Мөнх бус шалтгаан, үйлийн үр, орчлонгийн гэмийг санах нь:  
 Судрын аймгийг үзэх нь:  
Ном хийгээд ламд бишрэн үйлдэх нь гурав:  
 Биеэр үл бишрэхийг тэвчээд бишрэн үйлдэх нь:  
 Хэлээр үл бишрэхийг тэвчээд бишрэн үйлдэх нь:  
 Сэтгэлээр үл бишрэхийг тэвчээд бишрэн үйлдэх нь:  
Таван сэтгэхүй  
Тэргүүний утга Буяны садныг нэрийн утга лугаа төгссөний үүднээс магтах нь.  
 Туурвихыг тангарагласан нь  
 Номын бодит голын утга 
 Эцгийн дуугаар хэмээсэн нь:  
 Гэрээс үгээ салхинд хэмээсэн нь:  
 Загарвади хаан хэмээсэн нь:  
 Огторгуй адил хэмээсэн бөгөөд:  
 Шувууны хүч мэт хэмээсэн нь:  
 Хүргэгч мэт хэмээсэн нь:  
 Бус багшийг тэвчээд хэмээсэн нь:  
 Энэтхэг оронд хэмээсэн нь:  
 Хоморго дотор орсон хэмээсэн нь:  
 Хөвгүүн нь үхсэний эх хэмээсэн нь:  
 Чандмань хэмээн өгүүлсэн бөгөөд:  
 Архичны дуу хэмээсэн нь:  
 Урьдах угтуул хэмээсэн нь:  
 Цэцгийн төдийхөн мөн буй хэмээсэн нь:  
 Огторгуй хэмээсэн нь:  
 Эм мэт хэмээсэн нь:  
 Нэгэн онгоцны хүн хэмээсэн нь:  
 Эмгэний ном үнэн хэмээсэн нь:  
 Задбо (TZAD PO)-ын боол хэмээсэн нь:  
Тэр мэт бишрэлийн үүднээс амь ба өглөгийн сангийн тул ч гурван эрдэнийг үл тэвчихүйд суралцах нь:  
 Энэтхэгийн увш хэмээсэн нь:  
 Ли-ийн хаан мэт хэмээсэн нь:  
Насан үргэлжид гурван эрдэнийг тахихуйд суралцах нь:  
 Эцгийн аймгийн тэнгэр тахимуй хэмээсэн нь:  
Өвчин зовлон тэргүүтний ямар нөхцөл болбоос бус аргыг эрэлгүй ямагт гурван эрдэнэд залбирахад суралцах нь:  
 Садандаа өгүүлэх мэт хэмээсэн нь:  
 Умар хандсан хадны хонгилд хэмээсэн нь:  
 Балай сохор мэт хэмээсэн нь:  
 Жира (KYI RA)-ийн хөв хэмээсэн нь:  
 Далха Ман (DGRA LHA SMAN) хэмээсэн нь:  
 Үгний харуул хэмээсэн нь:  
 Авгай барь хэмээсэн нь:  
 Төлөгч хэмээсэн нь:  
 Хэрэгтэн хэмээсэн нь:  
 Зүүдний төдийхөн хэмээсэн нь:  
 Эхэд хөвгүүний мах хэмээсэн нь:  
 Хоёрыг онох хэмээсэн нь:  
 Тэнгэрийн Нюгрүмба хэмээсэн нь:  
 Бомбо (BON PO буюу Төвөдийн бөөгийн шашин)-ын тэнгэр хэмээсэн нь:  
 Эзэн муутны морь, сарлаг мэт хэмээсэн нь:  
 Дэгү нагон (RDE GU SNA GONG) хэмээсэн нь:  
 Хулганыг алав хэмээсэн нь:  
 Хартог (MKHAR THOG) дахь өвс хэмээсэн нь:  
 Яст мэлхийний хүзүүнд хэмээсэн нь:  
 Хорхойн мөргөл хэмээсэн нь:  
 Чихдэй (хулан) хөлөглөж хэмээсэн нь:  
 Усанд онгоц мэт хэмээсэн нь:  
 Лодин (LO RDING)-ийн хөвгүүн хэмээсэн нь:  
 Хоромхон амрах мэт хэмээсэн нь:  
 Харуулын хот хэмээсэн нь:  
 Хүүхдийн хувь гурилыг хэмээсэн нь:  
 Занба (RTZANG PA)-ийн загас хэмээсэн нь:  
 Эцэг өвгийн өшөө хүлээлгэ хэмээсэн нь:  
 Ус хийгээд ойн хэмээсэн нь:  
 Хонин харцгай хэмээсэн нь:  
 Бүргэд хэмээсэн нь:  
 Хон хэрээ хийгээд хэмээсэн нь:  
 Гүрвэл хэмээсэн нь:  
 Тарвага хэмээсэн нь:  
 Бух мөргөлдсөн хийгээд хэмээсэн нь:  
 Шаазгай хэмээсэн нь:  
 Хулгана хэмээсэн нь:  
 Хараацай нугууд хэмээсэн нь:  
 Алтан саванд муу бөөлжсийг хийсэн мэт хэмээсэн нь:  
 Гутаг архи хэмээсэн нь:  
 Хүйтэн лац мэт хэмээсэн нь:  
 Энд дуршихгүй хэмээсэн нь:  
 Эрс уул хэмээсэн нь:  
 Бөөс хэмээсэн нь:  
 Усны захын хэмээсэн нь:  
 Цөөрөм хэмээсэн нь:  
 Бут өвс мэт хэмээсэн нь:  
 Зул хэмээсэн нь:  
 Шүүдэр хэмээсэн нь:  
 Усны цөврүүн мэт хэмээсэн нь  
 Модноос унасан навч хийгээд усны урсгал хэмээсэн нь:  
 Очирваань хийгээд Цожид (‘TSO BYED) ба үг цээжлэх хэмээсэн нь:  
 Уул хэмээсэн нь:  
 Зандалчин махи—ийг хэмээсэн нь:  
 Худалдаачны хурал мэт хэмээсэн нь:  
 Уулын хошууны далд ороход хэмээсэн нь:  
 Мэдээ өгсөн хүнд шүтэж хэмээсэн нь:  
 Хонь хийгээд цусыг үзсэн үхэр мэт хэмээсэн нь:  
 Мах хийгээд яс хэмээсэн нь:  
 Батганын үхдэлийг хэмээсэн нь:  
 Худалдаачин хэмээсэн нь:  
 Оторлогч хэмээсэн нь:  
 Алаан хумилгүй хэмээсэн нь:  
 Лүдан (KLU BSTAN) хэмээсэн нь:  
 Арилжих авахыг үйлдэх мэт хэмээсэн нь:  
 Шанзун (ZHANG BTZUN) хэмээсэн нь:  
 Нян Дон хэмээсэн нь:  
 Гүн Жал мэт хэмээсэн нь:  
 Хүжгэнэ өвчтөний дуу хэмээсэн нь:  
 Алтыг газрын нуусан гурил үүнийг хэмээсэн нь:  
 Үзэгдэх үүнийг арилгагч хэмээсэн нь:  
 Зааны харь эрхэн хэмээсэн нь:  
 Үл явагч түргэн явах гэдрэг харалгүй явах хэмээсэн нь:  
 Гурван жил зутан хэмээсэн нь:  
 Хувцаснуудыг цааш хэмээсэн нь:  
 Тахиа дамнуурыг авирах мэт хэмээсэн нь:  
 Цэмбийг мушгин татах хэмээсэн нь:  
 Хошууч хэмээсэн нь:  
 Чулуунд тогтох хэмээсэн нь:  
 Өвгөн төрөлхтөн хэмээсэн нь:  
 Үхтэл атгасаар хэмээсэн нь:  
 Нумыг эргүүлэхэд хэмээсэн нь:  
 Уснаас гэтлэх, ухрах хэмээсэн нь:  
 Аргамжийн гадас хэмээсэн нь:  
 Жо Дамба (JO GDAN PA) хэмээсэн нь:  
 Эрх буй болбоос хэмээсэн нь:  
 Амандаа мах тарагт санаад унгасанд нүдээ хэмээсэн нь:  
 Усанд илжиг хэмээсэн нь:  
 Гар бүлээтгэх гал хэмээсэн нь:  
 Хүжгинэ өвчин зүүдэнд үл болно хэмээсэн нь:  
 Ондоссон сум (мэргэн сум буюу оноч сайтай сум) хэмээсэн нь:  
 Хур шувуу, байдсан үнээ хэмээсэн нь:  
 Чөтгөр нэхэх мэт хэмээсэн нь:  
 Анжис үгүй хэмээсэн нь:  
 Гуйланч замд хэмээсэн нь:  
 Дэлгэсэн нойтон хомоол мэт хэмээсэн нь:  
 Сайны хариу магадыг харах хэмээсэн нь:
 Халуун хийгээд амттайхан мэт хэмээсэн нь:  
 Газарт явагчин хийгээд ниссэн шувууны сүүдэр мэт хэмээсэн нь:  
 Лам Авандхуди (AA BA DHU tI) айлдсан мэт хэмээсэн нь:  
 Хэлний эрхт хэмээсэн нь:  
 Салбар зам хэмээсэн нь:  
 Тарианд тутарга цацваас хэмээсэн нь:  
 Ашода (AA SHO TA) хэмээсэн нь:  
 Усны дусал хэмээсэн нь:  
 Галын оч мэт хэмээсэн нь:  
 Би хоол идэхэд хэмээсэн нь:  
 Дайныг дарсан мэт хэмээсэн нь:  
 Үндэс нь эм бөгөөс хэмээсэн нь:  
 Сан олсон мэт хэмээсэн нь:  
 Эх юугаан алав хэмээсэн нь:  
 Далай гал болон шатсан мэт хэмээсэн нь:  
 Гал лугаа ойр хол хэмээсэн нь:  
 Цүнхийлгэхээн хяна хэмээсэн нь:  
 Ринчин лам хэмээсэн нь:  
 Хоньчин мэт хэмээсэн нь:  
 Хор уусан мэт хэмээсэн нь:  
 Өвдөж болох хэмээсэн нь:  
 Газарт унаваас газар тулж хэмээсэн нь:  
 Галт гуу хэмээсэн нь:  
 Таваад лан махыг тасалж алмуй хэмээсэн нь:  
 Гурван мянга тахил боол болоод хэмээсэн нь:  
 Алавч болох хэмээсэн нь:  
 Хувь тасарваас хэмээсэн нь:  
 Галзуу хэмээсэн нь:  
 Сум харвах мэт хэмээсэн нь:  
 Тос хийсэн шир хэмээсэн нь:  
 Усны чулуу хэмээсэн нь:  
 Харалган сохор хэмээсэн нь:  
 Гурван бачтан хийгээд хэмээсэн нь:  
 Нэгэн айсихь эм хэмээсэн нь:  
 Бай (BAS) орны бух хэмээсэн нь:  
 Тогтоол ус хэмээсэн нь:  
 Доор нь нойтон дээр амны зайлдас хэмээсэн нь:  
 Нохойтой нэгэн саванд хэмээсэн нь:  
 Шаа (ZHVA)-ийн тарнич хэмээсэн нь:  
 Хөл халтирваас хэмээсэн нь:  
 Үй нь бөлгөө Тэдний аймаг олон хэмээсэн нь:  
 Баялагийн сан хөмрөг хэмээсэн нь:  
 Харуулыг улирч хэмээсэн нь:  
 Босгоны дээрх ганга халил хэмээсэн нь:  
 Жуулчин хэмээсэн нь:  
 Эцгийн орон хэмээсэн нь:  
 Эцэнхийд уруу зам амар хэмээсэн нь:  
 Нэжгээд хумсаар хэмээсэн нь:  
 Цай ба холимол тосыг цадтал хэмээсэн нь:  
 Нанди хэмээсэн нь:  
 Лууван хэмээсэн нь:  
 Мүнэбал (MU NE DPAL) хэмээсэн нь:  
 Аглаг цөл хэмээсэн нь:  
 Гяндангийн гуу хэмээсэн нь:  
 Эм мангасын тив хэмээсэн нь:  
 Хэлхмэл ховоо хэмээсэн нь:  
 Галзуу мэт хэмээсэн нь:  
 Муу бөөлжис, үхэжсэн яр, өргөст нүх мэт хэмээсэн нь:  
 Таван хавдар яр хэмээсэн нь:  
 Гяндан сахигчийг алах хэмээсэн нь:  
 Соно-ын нүдийг авч хэмээсэн нь:  
 Захыг үзсэн шувуу хэмээсэн нь:  
 Наалдварт сарбачин хэмээсэн нь:  
 Үнэлшгүй орд харш хэмээсэн нь:  
 Аглаг цөл дэх булгийн ус ба модны сүүдэрт хэмээсэн нь:  
 Загас хэмээсэн нь:  
 Заан хийгээд хэмээсэн нь:  
 Зөгий хэмээсэн нь:  
 Гөрөөс хэмээсэн нь:
 Хужирт ус хэмээсэн нь:
 Өвчит архи ууваас хэмээсэн нь:
 Хорыг эмийн ёсоор хэмээсэн нь:
 Үсний хутганы бал хэмээсэн нь:
 Хамуу мэт хэмээсэн нь:
 Харин ирээд хэмээсэн нь:
 Ус хэмээсэн нь:
 Зэс бул хуйлаадсыг хариулах хэмээсэн нь:
 Морийг хазаараар хэмээсэн нь:
 Их усны онгоц хэмээсэн нь:
 Далайг олмоор хэмээсэн нь:
 Үхдэл лүгээ хоногт хэмээсэн нь:
 Эмээл хазаар зарлигийн тэмдэг хэмээсэн нь:
 Сүргийг хүй хэмээсэн нь:
 Ам авч тангарагласан хэмээсэн нь:
 Гөрөөсний ёсоор хэмээсэн нь:
 Дэлхий хэмээсэн нь:
 Хир үгүй ариун сав мэт хэмээсэн нь:
 Хаан өөд болох хэмээсэн нь:
 Хүчин лүгээ төгсгөсөн хэмээсэн нь:
 Төгссөн гэтэлсэн хэмээсэн нь:
 Цэцэн хэмээсэн нь:
 Хоёр тэнгэр мэт хэмээсэн нь:
 Сувгийн усан хэмээх хийгээд зам хэмээсэн нь:
 Эгэл хүнээс гэлэн хэмээсэн нь:
 Тарианд мод хэмээсэн нь:
 Царайны гэм болов уу хэмээсэн нь:
 Үнээний царай муухай хэмээсэн нь:
 Гуталд дэвсэхэд хэмээсэн нь:
 Хуваавч болох хэрчивч болох хэмээсэн нь:
 Тусалсан идээг нохой хэмээсэн нь:
 Үгээгүй хүн өчүүхэн эдээ дээрэмд автсан мэт хэмээсэн нь:
 Номт дэвсгэр хэмээсэн нь:
 Үүсгэрээр төмөрт сум тэргүүтэн хэмээсэн нь:
 Авхай өдөр хэмээсэн нь:
 Бүргэдийг сарбачин хэмээсэн нь:
 Бинвад идээ хэмээсэн нь:
 Гөрөөс хэмээсэн нь:
 Хятруу мэт хэмээсэн нь:
 Өнө удаан эс сууваас хаана ч амар хэмээсэн нь:
 Зөгий мэт хэмээсэн нь:
 Наран саран эргэх мэт хэмээсэн нь:
 Хулгана мухарт орж хэмээсэн нь:
 Ангир галуу мэт хэмээсэн нь:
 Ариун явдал бүхэн хэмээсэн нь:
 Жалын тойн төрөл хоёулаа хэмээсэн нь:
 Үлвээс өвчтөн ба илжиг, морь хэмээсэн нь:
 Өнөд сууваас амаргүй хэмээсэн нь:
 Гонбо (GONG PO) винай баригч хэмээсэн нь:
 Ярт мэлхий хэмээсэн нь:
 Хулан хөөсөн морь хэмээсэн нь:
 Хөөтэй тогоо хэмээсэн нь:
 Нэхмэлч мэт хэмээсэн нь:
 Нохойтой шадарлаваас хэмээсэн нь:
 Үнэгний хавх мэт хэмээсэн нь:
 Болчимд зугтааваас хэмээсэн нь:
 Нүхийг олно хэмээсэн нь:
 Алтны худаг тавлаж хэмээсэн нь:
 Мөрийг нүдтэн хэмээсэн нь:
 Хярууны цас хэмээсэн нь:
 Тогосын отог хэмээсэн нь:
 Бангом (SPANG SGOM) хэмээсэн нь:
 Зүүг үмхсэн хэмээсэн нь:
 Тогорууг гөвдөх хэмээсэн нь:
 Умрынхан моринд гурил идүүлж сургахдаа хэмээсэн нь:
 Эх нь хөвгүүнээ тэжээхэд хэмээсэн нь:
 Илжигний даахыг сургах мэт хэмээсэн нь:
 Ямааг хэлгүү мэт хэмээсэн нь:
 Модон тээрэм хэмээсэн нь:
 Галзууг газарч хэмээсэн нь:
 Могойтой сүүдэр эндүүрсэн хэмээсэн нь:
 Хөх үст үнэг хэмээсэн нь:
 Ажо Дорлиг (AA JO RDOR LEGS) хэмээсэн нь:
 Балай нь бус хэмээсэн нь:
 Доль эх хэмээсэн нь:
 Бацав Тодва (PA TSAB KHROD BA) мэт хэмээсэн нь:
 Хүжгинэ (хулгана яр гэсэн үг) өвчтөний увдис хэмээсэн нь:
 Усан дахь сарыг самардахаар хэмээсэн нь:
 Эр үхэр мэт хэмээсэн нь:
 Чандмань мэт хэмээсэн нь:
 Амт амгүй хөвгүүн адил хэмээсэн нь:
 Ялгуугсад гарахын орон хэмээсэн нь:
 Сирва (GSIR BA) хэмээсэн нь:
 Нарова (N’A RO PA) хэмээсэн нь:
 Сравагара (SRA PA KA RA) хэмээсэн нь:
 Тарианы газар хэмээсэн нь:
 Алт хэмээсэн нь:
 Хан хөвгүүн хэмээсэн нь:
 Эцгийн толгойг хэмээсэн нь:
 Шэрён (SHER YON) мэт хэмээсэн нь:
 Нанва Жагар (NGANG PA RGYA GAR) хэмээсэн нь:
 Эмнэг сарлагт ачаа хэмээсэн нь:
 Дэрс хэмээсэн нь:
 Хамхуул хэмээсэн нь:
 Золбин нохой мэт хэмээсэн нь:
 Дээлийн навтархай хэмээсэн нь:
 Орсон бух хэмээсэн нь:
 Нохой шувууг барих хэмээсэн нь:
 Тарианы үхэр хэмээсэн нь:
 Хятрууны зулзага хэмээсэн нь:
 Амсаад хурааж хэмээсэн нь:
 Уралдахын эхэнд шавдан хэмээсэн нь:
 Хадам ээж хэмээсэн нь:
 Холбосон дээс тасран сацуу хэмээсэн нь:
 Аа аа ли хэмээсэн нь:
 Нялх хүүхэд, хятрууны зулзага эхэд шүтюү хэмээсэн нь:
 Цог гарахын орны цадиг (DPAL ‘BYUNG RNAM THAR) хэмээсэн нь:
 Сувгийн эхийг боох хэмээсэн нь:
 Эмчийг шүтэх хэмээсэн нь:
 Харамчаас барих хэмээсэн нь:
 Морины унага лугаа адил хэмээсэн нь:
 Зөгий мэт хэмээсэн нь:
 Багваахай хэмээсэн нь:
 Буурцгийн гурил хэмээсэн нь:
 Цэрийг авч хэмээсэн нь:
 Шигчаа (SHIG ’CHA’) хэмээсэн нь:
 Тариа тариад хэмээсэн нь:
 Засгаар засах хэмээсэн нь:
 Сайн одон хэмээсэн нь:
 Нохойн гөлөг хэмээсэн нь:
 Хөгшин сарлагт давс хэмээсэн нь:
 Нохой гурилыг зажлалгүй хэмээсэн нь:
 Сарбачин жимсийг хэмээсэн нь:
 Болгосон бурам мэт хэмээсэн нь:
 Чихдэй (тахь) гүйдэл хэмээсэн нь:
 Уутныхаа алтыг гөвж хэмээсэн нь:
 Тэр газар тогтож хэмээсэн нь:
 Пражна (PRADZNYA) хэмээсэн нь:
 Бидний ам алдалга өдийхөн бус уу хэмээсэн нь:
 Ээж би хэмээсэн нь:
 Гөрөөчин зовно хэмээсэн нь:
 Буга зовоод, нохой зовно хэмээсэн нь:
 Түлсэн хөрөнгө хэмээсэн нь:
 Морь сарлаг багатахгүй ямаа тахиа хэмээсэн нь:
 Адиша хэмээсэн нь:
 Хөлөө хугарсан мэт хэмээсэн нь:
 Шүдгүй боловч буйлаараа хэмээсэн нь:
 Худалдаачны замд хэмээсэн нь:
 Тариачны тариа хэмээсэн нь:
 Чандманийг тахиваас үгээгүйг арилгаюу хэмээсэн нь:
 Орнуудын тоосны тоотон амьтан тэргүүтэн хэмээсэн нь:
 Хөрөнгө хэмээсэн нь:
 Өөрийн мах ба цусыг уух хэмээсэн нь:
 Бодь сэтгэлээр хэмээсэн нь:
 Дэвсгэртээ суусаар хэмээсэн нь:
 Чөлөөгүй бие авсан хэмээсэн нь:
 Баасны хорхой үзэхэд хэмээсэн нь:
 Түүнийг үйлдэлгүй хэмээсэн нь:
 Тэнгэр чөтгөрийн нөхцөл хэмээсэн нь:
 Гуталт хөл усанд хэмээсэн нь:
 Тотгорын зүйлтэн мэт хэмээсэн нь:
 Усаар дүүрсэн хэмээсэн нь:
 Харагчин хэмээсэн нь:
 Үр үгүйн хөвгүүн хэмээсэн нь:
 Хөрөнгийг галд хийх буюу хавтгай чулууны дээр хэмээсэн нь:
 Үхсэн хөрөнгө хэмээсэн нь:
 Зэндмэнийг худалдсан хэмээсэн нь:
 Одох газар мөр хэмээсэн нь:
 Шалтгаан үр мэт хэмээсэн нь:
 Галбарбаасан мод хэмээсэн нь:
 Алт болгох хэмээсэн нь:
 Рашаан мэт хэмээсэн нь:
 Ус мод хэмээсэн нь:
 Жигүүр хугарсан хэмээсэн нь:
 Сүмийг үзэх хэмээсэн нь:
 Хөөрөг татах хэмээсэн нь:
 Тарвага мэт хэмээсэн нь:
 Өт хорхойг сарлагийн төдий хэмээсэн нь:
 Нохойг хүмүүн болгогч хэмээсэн нь:
 Нэгэн хулсан хөндий хэмээсэн нь:
 Илдийг дайсанд хэмээсэн нь:
 Азадашидару (MA SKYES DGRA) хэмээсэн нь:
 Эх нь хөвгүүнээ хэмээсэн нь:
 Алт олсны эцэг хэмээсэн нь:
 Эцэг эх хэмээсэн нь:
 Жаргав, зовов нөхөр хэмээсэн нь:
 Нялх хөвгүүн уйлна хэмээсэн нь:
 Жалсэ (RGYAL SE) мэт хэмээсэн нь:
 Түлэгч гал хэмээсэн нь:
 Бирд мэт хэмээсэн нь:
 Нохой мэт хэмээсэн нь:
 Их дэлэнт зовсон мэт хэмээсэн нь:
 Зуун өдөр бясалгавч хэмээсэн нь:
 Эхдээ авар төвөр хэмээсэн нь:
 Балай нугууд хөдөөд төөрвөөс хэмээсэн нь:
 Буртагт гуу хэмээсэн нь:
 Амны уур хэмээсэн нь:
 Тинян (KHRI SNYAN) хэмээсэн нь:
 Ёнсандон (YON SAN GDONG) хэмээх нь:
 Сангасваа ямааг алж хэмээсэн нь:
 Хөгшин малыг хэмээсэн нь:
 Хөвгүүнийг алж эд хураах хэмээсэн нь:
 Харцгай ба чоно мэт хэмээсэн нь:
 Усыг хүсэгч рашаан, үүргийн худалдаачин алт хэмээсэн нь:
 Шанмо (SHANG SMO) хэмээсэн нь:
 Хөвгүүн завхсан хэмээсэн нь:
 Гарыг хүлсэн хэмээсэн нь:
 Даарийг засах мэт хэмээсэн нь:
 Усны ормыг дагах хэмээсэн нь:
 Онгоцчин хийгээд хоньчин мэт хэмээсэн нь:
 Балчиг шавраас лянхуа хэмээсэн нь:
 Тахил бэлд хэмээсэн нь:
 Чандмань эрдэнэ хэмээсэн нь:
 Аяга тахимлаг мэт хэмээсэн нь:
 Майдарын номлосон цадиг (BYAMS PAS GSUNG BA’I RNAM THAR LAS)-аас хэмээсэн нь:
 Чандмань, рашаан, нарны гэрэл, мод хэмээсэн нь:
 Очирт суурин эргэх цагт хэмээсэн нь:
 Эмгэн Махи—ийг хэмээсэн нь:
 Хөвгүүнээ автсан эх хэмээсэн нь:
 Тариачин өтөг ус хэмээсэн нь.
 Дөрвөн их мөрөн хэмээсэн нь:
 Мөч мах хэмээсэн нь:
 Найлзуур хэмээсэн нь:
 Долоон номд суралц хэмээсэн нь:
 Дайсныг орноос хөөсүү хэмээсэн нь:
 Гурил нухах мэт хэмээсэн нь:
 Муу эдийг эрэх хэмээсэн нь:
 Дуурайх мэт хэмээсэн нь:
 Шарх дээрх тав хэмээсэн нь:
 Хамрын цусыг арчих хэмээсэн нь:
 Хөөрөг буй цагт хэмээсэн нь:
 Үр үл гарюу хэмээсэн нь:
 Усны захад огоорох мэт хэмээсэн нь:
 Эмийн тулмыг үүрэвч хэмээсэн нь:
 Онгоцыг барихаар хэмээсэн нь:
 Хаан хэмээсэн нь:
 Онгоцч мэт хэмээсэн нь:
 Эмгэний буяны үндсэн хэмээсэн нь:
 Сарбачны хөвгүүн хэмээсэн нь:
 Өөрөө цадваас хэмээсэн нь:
 Нэгээр цөөрөх хэмээсэн нь:
 Үнэнээс хагацсан хэмээсэн нь:
 Суваглаж орхисон хэмээсэн нь:
 Нохой хуцах мэт хэмээсэн нь:
 Тос худалдагч сангасваа хийгээд Ишжунай (YE SHES ‘BYUNG NAS) мэт хэмээсэн нь:
 Могой хальсандаа хэмээсэн нь:
 Гөрөөс хэмээсэн нь:
 Гэрийн эзэн мэт хэмээсэн нь:
 Аяга тахимлаг хэмээсэн нь:
 Би мэргэн буй хэмээсэн нь:
 Ахлагч аяга тахимлаг хэмээсэн нь:
 Уншлага хийгээд унших хэмээсэн нь:
 Хаан язгуурт хэмээсэн нь:
 Аюулт газрын тойн мэт хэмээсэн нь:
 Тосонд Дидо (TI TO) хүрэн, цусанд нохой хэмээсэн нь:
 Бэр хэмээсэн нь:
 Чихний нөхөөсөн мэт хэмээсэн нь:
 Умрынхны хурим хэмээсэн нь:
 Түлэгдсэний инээдэм хэмээсэн нь:
 Арсланг алсан мэт хэмээсэн нь:
 Цөгцийг долоох хэмээсэн нь:
 Харидас буюу буртаг хэмээсэн нь:
 Балчгаас ургасан мэт хэмээсэн нь:
 Дэврэхийн хавхаг усны хашлага мэт хэмээсэн нь:
 Үрийн тост савыг баригч лугаа адил хэмээсэн нь:
 Зул мэт хэмээсэн нь:
 Согтуу заанд ачаа ачихад хэмээсэн нь:
 Балай, дүлий, хэлгий, сэтгэхүй тэргүүтэн хэмээсэн нь:
 Хөвгүүний махыг хэмээсэн нь:
 Эм лүгээ адил хэмээсэн нь:
 Архаг өвчит идээг хэмээсэн нь:
 Шархыг ороох мэт хэмээсэн нь:
 Ноёны хувцас бус хэмээсэн нь:
 Шивэгчин мэт хэмээсэн нь:
 Хоньчин мэт хэмээсэн нь:
 Мөргөлийг гараар хэмээсэн нь:
 Өшөө тотгорлох мэт хэмээсэн нь:
 Сайтар гарахыг бас бас хэмээсэн нь:
 Зуун алтан юм (GSER ‘BUM RGYA) хэмээсэн нь:
 Зөгийгөөр хураан өсгөх хэмээсэн нь:
 Нүд хийгээд хөлт хэмээсэн нь:
 Эцэг эх үл уйдах хэмээсэн нь:
 Саран гэрэлт тэргүүтэн хэмээсэн нь:
 Нүдээр үзэж хэмээсэн нь:
 Гэгдон (KEG STON) мэт хэмээсэн нь:
 Өөрийн биедээ хэмээсэн нь:
 Нохой мэт хэмээсэн нь:
 Алдарт саран хэмээсэн нь:
 Бүдүүн баясгалантай хэмээсэн нь:
 Барс хийгээд арслан хэмээсэн нь:
 Үерийн ус хэмээсэн нь:
 Илд эргүүлэгч хэмээсэн нь:
 Үхрээ алдсан хэмээсэн нь:
 Бярман эм хэмээсэн нь:
 Чарчива (PHYAR PHYI PA)-ийн үхэр ба хөвгүүн хэмээсэн нь:
 Мацаг бариад иймийг хэмээсэн нь:
 Бөөс хэмээсэн нь:
 Номын төв хуврагийн хэмээсэн нь:
 Битүү сахалт гал үлээх хэмээсэн нь:
 Өргөөд дэлдэх хэмээсэн нь:
 Галаар түлэх мэт хэмээсэн нь:
 Жигүүргүй шувуу хэмээсэн нь:
 Цэмбийг гээн худалдах хэмээсэн нь:
 Хойд эх хөвгүүн хэмээсэн нь:
 Шумуул хэмээсэн нь:
 Зориод урвасан хэмээсэн нь:
 Тус хор үйлдэж хэмээсэн нь:
 Газар хийгээд хэмээсэн нь:
 Төмөрчний дөш хэмээсэн нь:
 Арш хэмээсэн нь:
 Мод мэт хэмээсэн нь:
 Нэг хэдэн үмх мах хэмээсэн нь:
 Хүлцэхийн шүтээн хэмээсэн нь:
 Шэндон (GSHEN STON) хэмээсэн нь:
 Зонхилох мэт хэмээсэн нь:
 Номхон тэнх хоролюу хэмээсэн нь:
 Мэдүүлсэн мэт хэмээсэн нь:
 Загасчин тэргүүлэн хэмээсэн нь:
 Насад уйлагч хэмээсэн нь:
 Нохой ачаа үл даах хэмээсэн нь:
 Нярайн мах мэт хэмээсэн нь:
 Хөгшдийг залуус үл хүлцүүлмүй хэмээсэн нь:
 Тусахыг тоомуй хэмээсэн нь:
 Нэгэн жаданд хэмээсэн нь:
 Хэрээ, шар шувуу хэмээсэн нь:
 Өвгөн, эмгэн үхсэн мэт хэмээсэн нь:
 Нохойгоо гөвшсөн мэт хэмээсэн нь:
 Урьд илжигний эзнийг хэмээсэн нь:
 Аалзыг модоор хэмээсэн нь:
 Нярайн мах, соно хэмээсэн нь:
 Нүд мэт хэмээсэн нь:
 Муу айл хэмээсэн нь:
 Эмс усны хөвөөнд гарганам хэмээсэн нь:
 Үйлэнд муу хэмээсэн нь:
 Ханда (KHAN TA) амттайхан хэмээсэн нь:
 Чахар (PHYA MKHAR)-ыг авсан мэт хэмээсэн нь:
 Чандмань авсан мэт хэмээсэн нь:
 Эмчид сэжиг үгүй хэмээсэн нь:
 Боол зарц мэт хэмээсэн нь:
 Толгойд гал, өвөрт могой хэмээсэн нь:
 Түймрээс гаргах хэмээсэн нь:
 Шороо усыг зөөн хэмээсэн нь:
 Овоолсон арвайг ус авбаас хэмээсэн нь:
 Санваар мэт хэмээсэн нь:
 Хөгшин үхрийг ташуураар хэмээсэн нь:
 Маажилцах хэмээсэн нь:
 Асанга (THOGS MED) багш Майдарыг хэмээсэн нь:
 Бөөс лүгээ адил хэмээсэн нь:
 Умрынхны хамслага хэмээсэн нь:
 Ус чулууг нүхлэх хэмээсэн нь:
 Алтаар ханав хэмээсэн нь:
 Эдийг нуух хэмээсэн нь:
 Луувангийн зутан уух хэмээсэн нь:
 Хатсан гүзээ галд хэмээсэн нь:
 Үнэг үхдэлийг хэмээсэн нь:
 Хоёронтоо гянданд хэмээсэн нь:
 Цоорхой хэмээсэн нь:
 Хятруу шувууны идэш хэмээсэн нь:
 Нохой боорцгийг хэмээсэн нь:
 Ямаа гуурсыг хэмээсэн нь:
 Гүйгээд бие хийгээд хурднаа тэнсэлдэх мэт хэмээсэн нь:
 Жанба (BYANG PA) алтыг малтах хэмээсэн нь:
 Давсгийг дурлана хэмээсэн нь:
 Гүйснээр Энэтхэг хэмээсэн нь:
 Сэмоду (SE MO GRU) хэмээсэн нь:
 Хиргүй саванд ариун ус мэт хэмээсэн нь:
 Аглагаас төрсөн хэмээсэн нь:
 Болин ханах хэмээсэн нь:
 Тохиносон нум хэмээсэн нь:
 Цалмаар зааныг барих хэмээсэн нь:
 Уул далай хэмээсэн нь:
 Аалз мэт хэмээсэн нь:
 Хумхын зул хэмээсэн нь:
 Сэнжай (SENG RGYAS) мэт хэмээсэн нь:
 Тунгалаг далайд хэмээсэн нь:
 Хөргийг үзсэнээр хэмээсэн нь:
 Эс арилсан сав мэт хэмээсэн нь:
 Хуралд ганьхраад автюу хэмээсэн нь:
 Дэвсгэр дээр худалдааны хуралд хэмээсэн нь:
 Туранхи шувуу хэмээсэн нь:
 Гар дахь сүгва нэгэн шим хэмээсэн нь:
 Морь уславч цөхрөм хэмээсэн нь:
 Морин өвчих тэнгэр тахих хэмээсэн нь:
 Үнэнийг үзвээс хэмээсэн нь:
 Жанва (BYANG BA) эм мэт хэмээсэн нь:
 Тэмдэг болоогүй хэмээсэн нь:
 Тост гурил хэмээсэн нь:
 Батад агч хэмээсэн нь:
 Загас, хөөрөг мэт хэмээсэн нь:
 Нүдэт төрөлхт хэмээсэн нь:
 Идээнд хэл хэмээсэн нь:
 Шим авах хэмээсэн нь:
 Өчүүхэн үгсээс хэмээсэн нь:
 Есөн зургаа сод хэмээсэн нь:
 Рашаан хэмээсэн нь:
 Шувуу нисэх мэт хэмээсэн нь:
 Зул хэмээсэн нь:
 Алмас хэмээсэн нь:
 Хадуур хүнддэхгүй хэмээсэн нь:
 Их тулга барих хэмээсэн нь:
 Зүүд мэт хэмээсэн нь:
 Илбэ лүгээ адил хэмээсэн нь:
 Бүрхэлзэх тэргүүтэн хэмээсэн нь:
 Эм бар, хохимой яс, эвэр ба хад хэмээсэн нь:
 Хатан үхсэн мэт хэмээсэн нь:
 Бөхөнгийн баг (‘BAG баг нүд буюу устсан нууц нүд) нүд хэмээсэн нь:
 Аахар шаахрыг хурааснаар баяжих болюу хэмээсэн нь:
 Хоосон байшинг хулгайч хэмээсэн нь:
 Мангасыг эрэх хэмээсэн нь:
 Огторгуйн төв мэт хэмээсэн нь:
 Илбэч хэмээсэн нь:
 Байшин барих, бүрхүүлийг нээх хэмээсэн нь:
 Идээ идэхэд мэргэн хэмээсэн нь:
 Гараар барьж нүдээр үзэх хэмээсэн нь:
 Хөл хэмээсэн нь:
 Шувууны жигүүр мэт хэмээсэн нь:
 Өчүүхэн хөвгүүн нарыг хэмээсэн нь:
 Үүл далдахи мэт хэмээсэн нь:
 Очир алмас хэмээсэн нь:
 Чандмань мэт хэмээсэн нь:
 Өвчтөний эцэг мэт хэмээсэн нь:
 Чандмань эрдэнэ хэмээсэн нь:
 Галбарбаасан мод хэмээсэн нь:
 Сайн хумх хэмээсэн нь:
 Зуун балай сохор хэмээсэн нь:
 Гайхлын хүн хэмээсэн нь:
 Дэрсэн хүн, морь хэмээсэн нь:
 Хорын модон мэт хэмээсэн нь:
 Идээнд бузар хэмээсэн нь:
 Гар хоосон одох хэмээсэн нь:
 Заримууд хоосон дүйвэлгэн салхи үмхэнэ хэмээсэн нь:
 Хоосон тэргүүн хэмээсэн нь:
 Шил газар мэт хэмээсэн нь:
 Данма бүрбүр (LDAN MA PUR PUR) хэмээсэн нь:
 Вагэтон (RBA DGE MTHONG) хэмээсэн нь:
 Их тэнэг бага тэнэг хэмээсэн нь:
 Цул шавар толгойн нүд хэмээсэн нь:
 Могойд сүү хэмээсэн нь:
 Могойг сахих мэт хэмээсэн нь:
 Жангод (SPYANG RGOD) хэмээсэн нь:
 Нохой ба өмөөрөгчдийг хэмээсэн нь:
 Ус үзсэн хэмээсэн нь:
 Үсний сэв хэмээсэн нь:
 Мөсний дээрх байшин хэмээсэн нь:
 Суурины эхэнд хэмээсэн нь:
 Хойно хэмээсэн нь:
 Дуулах мэт хэмээсэн нь:
 Хөл ба жигүүрийн өрөөсөнгүй хэмээсэн нь:
 Зэрэглээг нээх хэмээсэн нь:
 Гараар урлах хэмээсэн нь:
 Тогос шувуу мэт хэмээсэн нь:
 Алтан эм лүгээ адил хэмээсэн нь:
 Сайн морийг унаж хэмээсэн нь:
 Маранза (MA RAN DZHA) хэмээсэн нь:
 Базар хэмээсэн нь:
 Төвөдөд үгүй хэмээсэн нь:
 Тооцохгүй хэмээсэн нь:
 Гал усыг хольсон хэмээсэн нь:
 Тойн Субуди хэмээсэн нь:
 Доройтол ч тэнцэх бус хэмээсэн нь:
 Холбоотой тугал мэт хэмээсэн нь:
 Арслангийн сүү хэмээсэн нь:
 Худалдаа хийгээд алт хэмээсэн нь:
 Хулсан дахь могой хэмээсэн нь:
 Мэсийн хүрд мэт хэмээсэн нь:
 Хүчир хорыг идвээс хэмээсэн нь:
 Чулуу чагтлах хэмээсэн нь:
 Надад гадаа үгүй авай хэлэх хэмээсэн нь:
 Эхний ус цөөрөм хийгээд зохис газар хэмээсэн нь:
 Үхрийг хүний зэрэгт хэмээсэн нь:
 Адил үгүйг адил хэмээсэн нь:
 Өлссөнд идээ өгсөн хэмээсэн нь:
 Чухал ялгуусан мэт хэмээсэн нь:
 Хөвгүүн ба гэргий өөрийн амийг ч хэмээсэн нь:
 Адиша хийгээд муу язгуурт мэт хэмээсэн нь:
 Эцэг өвгийн цагаас хэмээсэн нь:
 Хэрэг бүтээгүй хэмээсэн нь:
 Мон муу-г эс үзээд хэмээсэн нь:
 Алмай сахиус хэмээсэн нь:
 Хатныг сонссон ном хэмээсэн нь:
 Хурдан хөл мэт хэмээсэн нь:
 Алтны мөнгөний дархан хэмээсэн нь:
 Хөдөлсөн мэт хэмээсэн нь:
 Усны дусал хэмээсэн нь:
 Доромын мод хэмээсэн нь:
 Аманд тусах хамар хэмээсэн нь:
 Өссөн хэмээгээд бод хэмээсэн нь:
 Зорих ерөөлөөр урвуулаад хэмээсэн нь:
 Усанд автсаныг үснээс хэмээсэн нь:
 Холбоот хэмээсэн нь:
 Одон сум хэмээсэн нь:
 Дайсанд аргаар өшөөхийн тул хэмээсэн нь:
 Шүлсийг газарт хэмээсэн нь:
 Гадил мод мэт хэмээсэн нь:
 Хурааснаа нохойд автсан мэт хэмээсэн нь:
 Нударгаар хадыг хэмээсэн нь:
 Харанхуй байшин тэмтрэх хэмээсэн нь:
 Хорт идээ хэмээсэн нь:
 Дэртгэ нарын тахил өглөг бүтсэний дээрээс хэмээсэн нь:
 Чулуун чагтага хавсарч нигүүлсэж орхих хэмээсэн нь:
 Дайсан элээн таньж хэмээсэн нь:
 Дөрвөн өнцгөөс хэмээсэн нь:
 Нэгэн бүхэлхэн гурилыг хэмээсэн нь:
 Шүргэсэн модны гал хэмээсэн нь: